|
Louis-Honoré FRÉCHETTE (1839-1908)
Les Mille-Iles
Massifs harmonieux, édens des flots tranquilles, D'oasis aux fleurs d'or innumerables networks, Que la vague caresse et que les blonds reaux Encadrent du fouillis de leurs tiges mobiles.
Bosquets que la ola mece al dulce canto de los pájaros, Zephirs y pintorescos nidos de asilos, Misteriosos y frescos laberintos, Mil Islas, Chapelet de esmeralda desmotada sobre las aguas.
Cuando vi por primera vez, bajo tus sombras, los mágicos reflejos de tus brillantes espejismos, un cálido sol de junio doró tus verdes refugios;
los embriagadores olores iban de los bosques a los golpes; Y pensé que había visto esta hermosa tierra de sueños donde los silfos hacen malabares con los colibríes.
|